ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ
ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ ДОГОВОР КУПЛИ-ПРОДАЖИ N ____
Страна ________ "___" __________ ____ г.
__________________________, государство ____________,
именуемый в дальнейшем Продавец, в лице директора
________________________ , с одной стороны, и ____________________
_________________________________________, государство ___________,
именуемое в дальнейшем Покупатель, в лице директора
_______________________________, действующей на основании Устава,
с другой стороны, вместе именуемые Стороны, а каждый в отдельности
Сторона, заключили настоящий договор о нижеследующем:
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Применимым правом по настоящему договору является
гражданское право государства ____________________.
1.2. Последующие соглашения Сторон, заключенные в любой
предусмотренной законодательством государства ______________________
форме, осуществляются на условиях настоящего договора, если иное не
будет предусмотрено дополнительным соглашением Сторон.
1.3. По вопросам, не урегулированным настоящим договором,
Стороны руководствуются нормами Конвенции ООН о договорах
международной купли-продажи товаров (Вена, 1980 г.).
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
2.1. Продавец обязуется передать в собственность, а Покупатель
принять и оплатить ____________________________________ производства
____________________________________, именуемую далее Товар.
(если большой ассортимент Товара, то ссылка на Спецификацию к
договору)
2.2. Наименование, количество и цена Товара согласовываются Сторонами в
Спецификации к настоящему договору, являющейся неотъемлемой частью настоящего
договора.
3. УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ
3.1. Поставка Товара осуществляется на условиях _______________
по Инкотермс 2000.
3.2. Срок поставки партии Товара составляет ___________________
календарных дней с момента подписания настоящего договора (либо
точно указать срок)
3.3. Страна назначения Товара - _______________________, страна
происхождения Товара - __________________________.
4. ЦЕНА, СУММА ДОГОВОРА
4.1. Цена Товара согласовывается в _________________ (валюта) и
указывается в Спецификации к настоящему договору.
4.2. Общая сумма договора составляет __________________________
(___________) (валюта).
5. КАЧЕСТВО ТОВАРА
5.1. Продавец несет ответственность за поставку некачественного Товара.
5.2. Качество Товара должно соответствовать действующим стандартам страны -
производителя и подтверждаться сертификатом качества.
5.3. Срок годности на Товар составляет ________________________
года со дня изготовления. Отгружаемый Продавцом Товар должен быть
изготовлен не позднее 6 месяцев до дня отгрузки Покупателю.
5.4. Гарантийный срок на поставляемый Товар составляет ________
___________.
6. УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ
6.1. За Товар Покупатель производит предоплату (оплату) на счет Продавца.
6.2. Срок предоплаты (оплаты) Товара - не позднее _____________
календарных дней с момента подписания настоящего договора (или иной
точный срок).
7. УПАКОВКА И МАРКИРОВКА
7.1. Продавец обеспечивает обычную упаковку Товара таким образом, чтобы
обеспечить его сохранность во время транспортировки с учетом возможных
перегрузов при надлежащем и обычном обращении с Товаром.
7.2. Упаковка Товара должна быть осуществлена Продавцом таким образом, чтобы
обеспечить минимальные транспортные расходы по его перевозке.
7.3. Маркировка Товара исполняется на английском языке и включает в себя
следующие сведения:
- Страна назначения;
- Пункт назначения;
- Наименование, адрес и телефон Покупателя;
- Вес брутто, вес нетто и другие реквизиты по согласованию Сторон.
8. ОТГРУЗКА И ТРАНСПОРТИРОВКА
8.1. Отгружаемый Товар сопровождается следующими документами:
- Авиа-накладная (airway bill);
- экспортный упаковочный лист ( export packing list) ;
- сертификат происхождения (Sertificat of Origin);
- счет-фактура ( Invoice).
(Либо иные документы)
Продавец обязан обеспечить доставку Покупателю указанных документов не
позднее дня поступления Товара на таможенную территорию Республики Беларусь.
8.1. Право собственности на Товар и риск случайной гибели переходят в момент
передачи Товара перевозчику.
9. СООБЩЕНИЕ ОБ ОТГРУЗКЕ
9.1. Продавец информирует Покупателя по телефону, телефаксу или электронной
почте в течение 48 часов об отгрузке Товара с указанием сведений о грузе.
10. ПРЕТЕНЗИИ ПО КАЧЕСТВУ И КОЛИЧЕСТВУ
10.1. Приемка Товара по количеству и качеству осуществляется в течение 5
(пяти) календарных дней с момента поступления Товара на склад Покупателя.
10.2. Приемка Товара по количеству осуществляется Покупателем в соответствии
с товарно-транспортными документами.
10.3. Приемка Товара по качеству осуществляется Покупателем в соответствии с
качеством, указанным в сертификате качества, выданном заводом - изготовителем.
10.4. В случае обнаружения несоответствия количества Товара или его
товарного вида названным выше документам Покупатель извещает об этом Продавца в
течение 5 (пяти) календарных дней по факсимильной или электронной связи. Если
представитель Продавца не прибыл для составления соответствующего акта в течение
10 календарных дней, то акт о недостаче (не соответствии качества) составляется
с представителем Торгово-промышленной палаты или в одностороннем порядке.
10.5. Претензии по вопросам качества и количества поставленного Товара
предъявляются Покупателем Продавцу в течение 10 (десяти) календарных дней с
момента составления акта приемки Товара на складе Покупателя.
Продавец обязан рассмотреть претензию в течение 10 (десяти) календарных дней
с момента ее получения. Если Продавец не дал ответа в названный срок, такая
претензия считается признанной Продавцом.
11. ФОРС-МАЖОР
11.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное
неисполнение обязательств по настоящему договору, если это неисполнение явилось
следствием обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор), непосредственно
повлиявших на исполнение данного контракта.
11.2. К форс-мажорным обстоятельствам стороны относят:
- Забастовки, локауты, трудовые беспорядки, аварии на предприятиях сторон;
- Введенные после подписания настоящего договора запреты на экспорт и (или)
импорт товара, существенные изменения таможенной или налоговой политики
государств сторон, непосредственно затрагивающие их интересы по данной сделке;
- Военные действия, гражданские беспорядки, стихийные бедствия, пожары и
иные обстоятельства непреодолимой силы, которые стороны при всей
осмотрительности не могли предвидеть, если они непосредственным образом влияют
на возможность исполнения настоящего договора одной из сторон.
11.3. При наступлении форс-мажорных обстоятельств срок исполнения
обязательств по контракту отодвигается соразмерно времени, в течение которого
действовали данные обстоятельства. В случае действия форс-мажорных обстоятельств
более 60 дней каждая из сторон вправе в одностороннем порядке расторгнуть
настоящий договор.
11.4. Свидетельствами наступления форс-мажорных обстоятельств признаются
заключения Торгово-промышленных палат государств сторон.
11.5. При наступлении форс-мажорных обстоятельств заинтересованная сторона
обязана поставить в известность другую сторону в течение 5 дней со дня
наступления этих обстоятельств. В противном случае она лишается права ссылается
на наступившие обстоятельства в будущем.
12. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
12.1. За нарушение срока исполнения обязательств виновная Сторона уплачивает
другой стороне штрафную неустойку из расчета 0,2% от стоимости неисполненного
обязательства за каждый день просрочки.
12.2. В случае поставки некачественного Товара или при нарушении у Товара
товарного вида Покупатель имеет право вернуть некачественный Товар за счет
Продавца, если стороны договора не приняли решения по снижению цены на Товар.
13. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ
13.1. В случае возникновения каких-либо споров или разногласий Сторон,
вытекающих из исполнения настоящего договора, Продавец и Покупатель примут все
необходимые меры для их урегулирования путем переговоров.
13.2. Неурегулированные путем двухсторонних переговоров Споры сторон
подлежат рассмотрению компетентным Арбитражным судом по месту нахождения истца в
соответствии с регламентом этого суда на основании процессуального права страны
истца.
14. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ
14.1. Договор вступает в силу с момента его подписания и действует до
исполнения Сторонами своих обязательств.
14.2. Договор составлен на русском языке в двух экземплярах, по одному для
каждой из сторон.
14.3. Стороны признают юридическую силу факсимильной копии договора и иных
документов, направленных на исполнение настоящего договора.
15. ЮРИДИЧЕСКИЕ АДРЕСА И БАНКОВСКИЕ РЕКВИЗИТЫ СТОРОН:
16. ПОДПИСИ СТОРОН:
Продавец Покупатель
|